lunes, 24 de septiembre de 2012

del blog billkaulitzwordshipcenter


Traducción de la entrevista en RTL

Traducción hecha por BTK Twins Archive de Tumblr, aunque ella misma dice que no es la mejor, pero al menos podemos medio entender lo se habló y con mi humilde traducción:

Commentator: After almost two years they’re finally back in Germany and in front of a camera. Bill and Tom of Tokio Hotel, last night in Berlin; the new stars of the DSDS judges. For this job they even took a break from working on their new album.

Periodista: Después de casi dos años, ellos finalmente regresaron a Alemanía y frente a una cámara.  Bill y Tom de Tokio Hotel anoche en Berlín; las nuevos jurados estrella de DSDS.  ´Para este trabajo, ellos tomarón un descanso de su nuevo albúm.

Bill: We haven’t done anything for a long time, lived withdrawn and we’re looking forward to see new talents, new artists and maybe get some inspiration for our studio work.

Bill: No hemos nada por mucho tiempo, viviendo retirados y estamos buscando ver nuevos talentos, nuevos artistas y quizá, alguna inspiración para nuestro trabajo en estudio.

Commentator: Also from the main judge Dieter Bohlen the twins want to get some inspiration. They’re looking forward to finally meet him.

Periodista: También del jurado principal Dieter Bohlen, los gemelos quieren tener alguna inspiración.  ellos estaban ansiosos de finalmente conocerlo.

Bill: It’s always good to have an old hand around who knows the show, he was a part of the judges at all past seasons. He know what we’re looking for. We bring a new aspect to the show and we hope we’re the perfect judges.

Bill: Siempre es bueno tener una vieja mano a tu alrededor, quien conoce el show, él fue parte del jurado en la temporada anterior.  Él sabe qué estamos buscando.  Le traemos un nuevo aspecto al show y esperamos ser los jurados perfectos.

Commentator: And both of them already decided before the beginning of the 10th season to bring out the main points.

Periodista: Y los dos ya se decidieron antes de comenzar la 10ma. temporada de poner evidencia en los punto principales.

Tom: I hope some female talents will show up. I think there are not enough female artists/singers in Germany.

Tom: Espero que algunos talentos femeninos.  Creo que muchas artístas/cantantes femeninas en Alemanía.

Bill: I’m also looking forward to female artists/singers. Tom and I are really looking forward to…

Bill: También espero a las artistas/cantantes femeninas.  Tom y yo estamos esperando por...

Tom: …the females!

Tom: ... las mujeres!

Bill: The females, yes.

Bill: Las mujeres, si! (cómo no, cierto jefe'?)

[Commentator talks about their success]

Commentator: For DSDS they gladly came back to their home country.

Periodista: Para DSDS están encantandos de regresar a su tierra natal.


Bill: We’ve always said if we’re judges in any show we defenitly want to be a part of the original show (DSDS), in the classic format, because we believe in it.
Tom: It’s almost the only show were the winners have after the show still success and that was important to us. 

Bill: Siempre hemos dicho que si eamos jrados en algún show, definitivamente queríamos se parte del show original (DSDS) en el formato clásico, por que creemos en el. 

Tom: Es cási el único show donde los ganadores tienen éxito después del show y eso era importante para nosotros.

Commentator: Today is their first work day as judges. It airs in January 2013 on RTL.

No hay comentarios:

Publicar un comentario